Jerusalem Hit maker Master KG joins forces with Khoisan Maxy from Botswana and Makhadzi the queen behind the Matorokisi Fame. Music Video shot in Botswana end of 2019 by Jack Bohloko
-snip-
Statistics (as of Feb 4, 2021 at 4:42 PM ET
Total # of views - 11,752,209
Total # of likes - 44K
Total # of dislikes - 2.7K
Total # of comments- 2,124
****
Edited by Azizi Powell
This post showcases the official YouTube video of "Tshinada" as well as information about Master K, Khoisan Maxy, and Makhadzi. Part I also includes the lyrics for this song as well as some explanations in English about what that song means from comments in that official video's discussion thread.
The content of this post is presented for cultural, entertainment, and aesthetic purposes.
All copyrights remain with their owners.
Thanks to Master Kg, Khoisan Maxy, and Makhadzi, for their music. Thanks to Jack Bohloko for his videography & editing (referred to as "calculations") and thanks to all others who are associated with this video and thanks also to all those who are quoted in this post.
****
INFORMATION ABOUT MASTER KG
From https://en.wikipedia.org/wiki/Master_KG
Early life
Master KG grew up in Calais Village in Limpopo.[1][2] He started playing with beats at the age of thirteen using a computer that his late uncle bought him.
[...]
In December 2019, Master KG released the song "Jerusalema", featuring Nomcebo Zikode. In mid-2020, it went viral online, charting internationally and spawning a remix with Burna Boy.[5] The video of "Jerusalema" was taken down on YouTube on the late hours of 5 August 2020, but was restored on the following day.[9]"...
****
INFORMATION ABOUT KHOISAN MAXY
From https://www.sowetanlive.co.za/sundayworld/lifestyle/2017-11-09-novice-khoisan---is-a-veteran-of-song/ 'Novice' Khoisan is a veteran of song" by Limakatso Khalianyane, 09 November 2017
"New kid on the Afro-soul block KhoiSan Maxy of Why Uvuma fame is not really a novice in the music industry.
The singer has been enjoying a successful career in her home country Botswana before coming to South Africa. KhoiSan Maxy, real name Olebile Sedumedi, is popular in Botswana for her traditional Tswana and Khoisan music that she has been producing and singing for more than 17 years. She started singing professionally in 2001 and has 13 albums under her belt.
Her stage name, she says, was motivated by her roots as her maternal great-grandparents were of San origin.
Sedumedi, 38, said getting into the music industry in Mzansi was something she had always wanted because she regards the country as "the Hollywood of the continent" when it comes to music."
****
INFORMATION ABOUT MAKHAZI
From https://thenation.co.za/bio/makhadzi-biography/#:~:text=Makhadzi%20(born%20Ndivhudzannyi%20Ralivhona%3B%2030,passionate%20about%20her%20music%20style.
"Makhadzi (born Ndivhudzannyi Ralivhona; 30 June 1996) is an award-winning South African singer.
She is known to many music lovers for her hit songs ‘Tshanda Vhuya’ and ‘Matorokisi’.
[...]
Place of birth: Ha-Mashamba Tshivhangani, Limpopo
[...]
She is has become a household name in the South African music scene and is passionate about her music style. Her hard work coupled with her passion has made fans love her songs.
She has released a total of six albums and has performed in other countries outside Mzansi.
She boasts of an award she took home during the Limpopo Music Awards in 2017. Yo Shoma, her hit song, was the top on the best Tshivenda hit of the year category.
In 2018, she was nominated at the TSHIMA awards for Best Tshivenda Dance Artist/Album of the Year, Female Artist of the Year, Tshivenda Song of the Year."...
****
LYRICS - TSHINADA
(Master KG)
You are looking so nice standing right there
You are looking so good standing right there
You are looking so nice standing right there
You are looking so good standing right there
Tsho no mudzhiya-dzhiya kale tshinada
Tsho no muhwala hwala kale tshinada
Tsho no mudzhiya-dzhiya kale tshinada
Se mo tshwere tshwere tshwere senatla
Se mo tshwere tshwere tshwere senatla
Se mo tshwere tshwere tshwere senatla
https://genius.com/Master-kg-tshinada-lyrics
-snip-
The languages used in this song are English, Tshivenda, Setswana, and Shagaan.
This pdf on Tshivenda language includes a definition for the Tshivenda word "Tshinada":
"RELATIONAL NOUNS IN TSHIVENDA
BY
MASHUDU TRYPHINI MAKHAVHU
Thesis presented in partial fulfillment of the requirements for the degree of
Master of Arts at University of Stellenbosch.
[...]
page 18
Antonyms denoting physically advantaged or disadvantaged
person:
tshinada (a healthy person)
Tshihole (a cripple/ an invalid)"
-end of quote-
However, I wonder if that word may have another colloquial meaning such as "a woman with an atractive body".
**
[Added Feb. 5, 2021]
Here's an exchange from this video's discussion thread that translates the exclamation that Master KG says throughout the video:
Greshon Mubu, 2020
"Wanetwa mos, I just love this even though I don't understand ,much love my guy keep it brazing wanetwa mos."
**
Reply
Frederick Ngwenya, 2020
"Wa ndi twa musss? Meaning = You can hear me , ok? (It is a Tsonga-Shangaan language)"
-snip-
Click https://en.wikipedia.org/wiki/Tsonga_language for information about this language.
****
SELECTED COMMENTS ABOUT THE MEANING OF THE SONG "TSHINADA"
From https://www.youtube.com/watch?v=942XC5uJoB4&ab_channel=JackBohloko
All of these comments are from 2020. Numbers are given for referencing purposes only.
These are only a few of the comments from that discussion thread that provided basically the same explanations in English for what this song is about.
1. trinity mashaba
"Can someone translate this song for me😭🙏💓💓💓💓💓💓💓"
**
Reply
2. Maine Thwabi
"trinity mashaba the song talks about marriage. It says that in marriage there are only two people just two, adding a third person ruins it all. It also says that there are good people out there that would love you for you."
**
3. Anna Lehema
"What does this song mean?"
**
Reply
4. Sharon Maripane
"kickz Review it says ur married today ,but remember in u marriage whatever the problems ur facing don’t trust everyone’s opinion they might destroy u marriage, the super man took u today,it’s actually our long time wedding song here in SA many cultures sang it, anyway I tried to give u a glue about the song"
-snip-
"kixkz Review" appears to be a previous screen name for Anna Kelema.
“Glue” is a typo for “clue”
**
5. kefentse sathekge
"A relationship is meant for two people, three's a crowd!"
**
6. Henry Dube
"Can someone please translate Maxy's verse, I can understand a few but the rest."
**
Reply
7. Henry Dube
"@kefentse sathekge what does this mean "wa boraro motho ke masengeletsa, omotsabe motho loto laboraro"
**
Reply
8. kefentse sathekge
"@Henry Dube waboraro means the third one or the third person....
Masenyeletsa in this context means "crowd"... as in three is a crowd, but if you translate it directly it means someone who messes things up for other people. Motho means a person. So in a long direct translation this is what shes saying, "a third person spoils things, fear a third person."
Reply
9.
"@kefentse sathekge thanks bro I'm getting the idea now a bit."
**
10. Thabo Mokgwatlheng
"I like when Maxy says “love is for two people, the third person is the destroyer.” That third person can be your friend, family, your pastor or even a stranger. In simple words leave the two love birds alone please, only intervene in cases of abuse."
****
This concludes Part I of this two part pancocojams series.
Thanks for visiting pancocojams.
Visitor comments are welcome.